中法戰(zhàn)爭(zhēng)(1883—1885)之后,越南被法國(guó)殖民者徹底征服,鄰近的海南島和廣州灣開始進(jìn)入法國(guó)人的視野。作者梳理并精選了《海南島研究》(1898年出版)、《中國(guó)南部的民族和語(yǔ)言,海南島及雷州半島的方言》(1898年出版)、《海南及其鄰近的大陸海岸》(1900年出版)3部短篇著作和《法國(guó)在廣州灣》(1902年發(fā)表)、《廣州灣領(lǐng)地的醫(yī)療服務(wù)》(1938年發(fā)表)等文章或報(bào)告,梳理了法國(guó)殖民者覬覦海南島和廣州灣的經(jīng)過(guò),揭露了法國(guó)的侵略野心,為這段歷史提供了翔實(shí)的研究資料。本書為譯文集,約24萬(wàn)字。包括4部短篇著作、1篇回憶錄節(jié)選、2篇文章和1篇報(bào)告,出版時(shí)間在1898年至1940年之間。作者的身份多樣,其中有探險(xiǎn)家、學(xué)者、傳教士、軍人和醫(yī)生。附錄譯者根據(jù)這些材料發(fā)表的論文《甲午戰(zhàn)后海南島未淪為法國(guó)租借地背后的英法博弈》(被《人大復(fù)印報(bào)刊資料·中國(guó)近代史》2017年第7期全文轉(zhuǎn)載,榮獲海南省第十次社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果二等獎(jiǎng))。
我的評(píng)論
評(píng)論(0條)